Click on the slide!

traditional birth attendants

Women in Action for Progress

In Dibiyya zal een naai-atelier worden ingericht om traditionele kleding te fabriceren. Werkgelegenheid en inkomen voor vrouwen, schoolverlaters en onderwijzers. Verkoop in Barmoi Junction, Kambia en Freetown.  

Click on the slide!

Landbouw 

In samenwerking met de lokale boeren hebben we een landbouwbedrijf SUFNAN ingericht voor de productie van o.a. rijst. Dit om de voedselproductie in de regio te verbeteren en honger te voorkomen. In 2013 wordt als proef op 2ha mais ingezaaid om ervaring op te doen.

Click on the slide!

Home

Secundairy school

Een groep vijwilligers van World Servants, Wolvega zal in juli augustus 2013 een nieuwe senior secundairy school in Dibiyya bouwen. De kinderen uit Dibiyya en omgeving kunnen dan volledig voortgezet onderwijs volgen in hun eigen omgeving.

Welkom bij Dibiyya Development Project

 

 

Het dorp Dibiyya en de omliggende kleinere dorpen ligt in een van de meest achtergebleven gebied van Sierra Leone. Het dorp ligt midden in de rimboe en is zeer slecht bereikbaar. De bewoners leven van de opbrengst van hun akkertjes en wat veeteelt (geiten en kippen). Sommige hebben een kleine palmolie plantage.  Hongersnood komt elk jaar voor. 

In Sierra Leone woedde tussen 1991-2001 een zeer bloedige burgeroorlog. Voornamelijk het zeer afgelegen gebied in het district Kambia in het noorden van Sierra Leone, waarin Dibiyya ligt werd slachtoffer van gruwelijke slachtpartijen, waardoor de inwoners naar het nabijgelegen Guinee vluchtten. Na de burgeroorlog keerden ze terug naar hun verwoeste dorpen en akkertjes om het bestaan weer op te bouwen.


Suffian Allieu Badara, 38 jaar  wonend in Roosendaal, Nederlandse nationaliteit, als erkend vluchteling afkomstig uit Sierra Leone en geboren in Dibiyya zelf, bezocht zijn geboortedorp in 2004. Hij kwam toen in contact met de vrouwen van Dibiyya Development Project. De vrouwen vertelden over de strijd die zij moesten voeren tegen armoede en onwetendheid in hun gemeenschappen. In uitvoerige discussies kreeg de overtuiging gestalte dat alleen duurzame zelfontwikkeling de uitweg zou zijn uit de armoede en onwetendheid. Aangezien de vrouwen de gemeenschap dragen is het ontwikkelen van kennis van vrouwen van economisch levensbelang voor het overleven van de gehele gemeenschap.

Terug in Nederland stichtte Suffian Dibiyya Development Project Nederland op en begon geld in te zamelen om ontwikkelingsprojecten in Dibiyya en omgeving uit te kunnen voeren. 

kind  

logo

 pv

 

 

 

Traditional Birth Attendants 2013
tba46

Ook in 2013 is de een training aan de traditional birth attendants (TBA) in Dibiyya en aan de MCH-school in Kambia  gegeven van 12 januari tot 14 februari 2013. 

 

 

status: ingevoerd

 

 

 

 

 

 

 

 

Verslag  van de training voor

Traditional Birth Attendants  (TBA’s) en

Maternal- and Child Health Aides(MCH aides) 

 

 

 

tba66

Vertrek op 12-1-13 in de avond. Dit keer vliegen we vanaf  Schiphol via Londen naar Freetown. Dankzij Gerry die deze nieuwe vlucht van British Airways vond,  komen we veel minder vermoeid aan  in Freetown, maar ook weer terug in Amsterdam.

We kunnen 46 kg per persoon meenemen, dus we zitten weer volgepakt met leerboeken, schriften, pennen, cadeautjes en wat etenswaren voor op de broodjes.

Sanne, mijn dochter, gaat dit keer ook mee als vrijwilliger om les te geven op de school in Dibiyya en om Suffian te helpen met een projectplan voor oogheelkunde in de regio. In ons project heeft zij als vrijwilliger geassisteerd bij het lesgeven op de MCH aides school. 

 

 

 

 

 

 

 

Training Traditional Birth Attendants (verder TBA’s  genoemd)

Het programma dat we ontwikkeld hebben voor deze training is een 3 daags programma . Wij hebben in de afgelopen 3 jaar 6 gezondheidsposten met in totaal 120 TBA’s getraind. Nu gaan we hen allen deze training geven.

 

De inhoud zal zijn:

 

Dag1:

waarom is zwangerschapscontrole zo belangrijk; waarom is het belangrijk op de post te bevallen; risico volle zwangerschappen; hoge bloeddruk/ zwangerschapsvergiftiging

 

Dag 2:

bacteriën/ virussen wat zijn dat,waar zitten ze en  hoe komen ze het lichaam binnen; ziekteverschijnselen; 

 

Dag 3:

Wat kun je zelf doen om ziekten te voorkomen; hygiënische leefomgeving, vaccinaties; familyplanning  en anticonceptiemethoden; EHBO 

 

 

The Health promotors booklet.

De TBA’s zijn bijna allemaal analfabeet. Bij navraag zijn er steeds 1 of 2 die iets kunnen lezen. Daarom heeft Gerry voor deze training zelf tekeningen gemaakt over de desbetreffende situaties. We hebben dit boekje laten drukken en binden.  We zijn bij het inkleuren van de tekeningen enorm geholpen door Jeroen van Kraamcentrum DAT in Roosendaal. We hopen dat de kleurige tekeningen de TBA’s helpen bij het onthouden van de boodschap en bij het wekken van belangstelling voor de boodschap in hun dorpjes.

De overheid noemt deze vrouwen geen TBA meer maar Healthpromotor. Het is de bedoeling dat zij met het boekje in de hand uitleg gaan geven in hun dorpje over risico’s in de zwangerschap en preventie van ziekten.

Omdat er veel geoefend gaat worden met de TBA’s in het overdragen van hun kennis aan de vrouwen in het dorp geven we dit keer samen training aan de hele groep van steeds 20-22 TBA’s.

 

 tba26

 tba45

 tba59

 tba65

In de 1e helft van ons verblijf geven we de training bij de posten in Dibyya, Kaamba en Gbalan Thalla en in de 2e helft trainen we bij de andere 3 posten in Bamoi, Mafaray en Tawuya. Zo zijn we er niet dagelijks, maar wel weer snel genoeg om de stof toch niet te vergeten.

Behalve Healthpromotor zijn deze vrouwen ook allemaal echtgenote, moeder, vaak  oma, werken zij rond hun hut of op de akkers en moeten zij zich dus vrijmaken voor deze training. Dat doen ze graag: hun enige kans sedert jaren om meer te weten te komen.  In mooie kledij en op tijd verschijnen zij dagelijks op de training, soms een paar mijl lopen. Zoals andere jaren zitten we onder een boom, of onder een dakje van palmbladeren. Wij op een stoel en zij geïnteresseerd naar voren leunend op bankjes. 

 

 

 tba52

 tba51

 

 

 

Het boekje is fascinerend voor hen; zij hebben lijkt het nog maar zelden plaatjes gezien; waarschijnlijk alleen de billboards langs de grote wegen en de affiches op de post.  Het boekje wordt omgedraaid. Sommigen houden het boekje onderste boventba84, anderen zitten verstrengeld in het omslaan van bladzijden. Zoveel moois en straks na minimaal 2 dagen aanwezigheid helemaal van henzelf: ze vinden het prachtig. De tekeningen zijn voor het merendeel heel duidelijk.  Sommige tekeningen moeten duidelijker, een enkele kan weg. De 2e versie gaat nog beter worden.

Zo spreekt hen het plaatje over groen vruchtwater helemaal niet aan. We begrijpen het wel: hier wordt verloskunde nog bedreven zoals bij ons 100 jaar geleden: voorop staat dat de moeder het overleeft. Het kind moet zichzelf maar redden. Een kunstverlossing wordt gedaan om de vrouw te behoeden voor fistels en uterusruptuur. Harttonen worden geluisterd om te horen of het kind nog leeft, niet om het te redden uit een benarde situatie. 

 

De training bestaat uit uitleg geven over de plaatjes en hen dan via een toneelstukje laten voordoen hoe je dit in het dorpje zou kunnen vertellen aan vrouwen.Een van ons is dan de TBA, de ander is de zwangere die van alles mankeert en die onwetend is. De TBA kan dan met het boekje de vrouw overtuigen dat het echt belangrijk is om naar de post te gaan. 

 

De training begint om 10.00. Na 2 uur wordt een warme lunch geserveerd  meestal bestaande uit rijst en soup: een mengsel van cassavebladeren of zoete aardappelbladeren vermengd met palmolie en wat vlees of gedroogde vis.

 

Om 14.30-15.00 is de training klaar en vertrekken wij achter op de brommer en de meeste TBA’s lopend terug naar huis. Voor de meeste posten moeten we wel 30-60 minuten rijden: geen straf door het prachtige landschap van Siërra Leone  of Salone  zoals de mensen hier hun land noemen, met zijn  vele vogels, palmbomen, kokospalmen, olifantengras.  Deze grassoort  wordt tijdens ons verblijf op veel plaatsten in brand gestoken, zodat de hemel op het eind van de dag soms grijs ziet van de rook. De rookdeeltjes dalen dan op ons zinken dakje neer. Volgens insiders geen reden voor  ongerustheid; de brand stopt bij de weg? Zo wordt het land ontdaan van onkruid en weer vruchtbaar gemaakt.

 

tba185

De wegen zijn duidelijk verbeterd in de laatste 4 jaar. Waarschijnlijk samen met het invoeren van gratis zorg voor zwangeren en kinderen tot 5 jaar, de grootste bijdrage  in het terugdringen van de moedersterfte.  Volgens de laatste berichten zou de moedersterfte  gedaald zijn van 1:8 direct na de oorlog tot 1:24 nu (moedersterfte: het aantal vrouwen dat overlijdt aan de gevolgen van het voortplantingsproces; in Nederland 1:10.000 (WPF 2009). 

Soms doet zich de gelegenheid voor een bevalling te zien:

Dit gebeurt in Mafaray op de eerste dag dat we daar zijn. Enkele TBA’s zijn al bij de barende. Het is haar 1e kindje; N’Mama , de oude TBA wordt geroepen om te helpen. Het is de gewoonte dat de TBA de bevalling doet onder supervisie van de MCH aide (nurse). Ik zie haar met volle aandacht, zonder handschoenen maar met veel zeep de bekkenbodem masseren. De besnijdenis van jaren geleden lijkt bij deze vrouw geen probleem te gaan worden. Met vereende kracht  (duwen op de buik) en ondersteuning van veel vrouwen wordt het kind op een doek op de grond geboren. Het bed blijft onbenut. Het is even wat slapjes, maar het redt zich. De groep vrouwen en ikzelf ook zijn zo opgelucht dat we spontaan een ronde dansje maken en een vrolijk lied zingen. De tranen  staan in mijn ogen;

 

de 1e horde is genomen, nu de andere nog. 

1: 5 kinderen overlijdt voor het 5e levensjaar:  voor het met zijn handje over zijn hoofd het andere oortje kan bereiken(omdat de leeftijd vaak onbekend is wordt deze methode toegepast: kun je zo je oortje bereiken dan ben je vast al 5 jaar). 

Daarom besteden we ook heel veel aandacht  in ons programma aan zorg voor het kind:  2 jaar borstvoeding, waarvan 6 maanden uitsluitend borstvoeding, vaccinatie programma geheel volgen, bednet gebruiken tegen malaria, snel reageren als je kind diarree heeft, hoest of ziek is, eerst naar de post gaan en pas als je medicijnen gebruikt als je dat wil naar de traditionele genezer. Hier zien de mensen ziekten als iets dat mogelijk door boze geesten of boze voorouders veroorzaakt wordt. Daarvoor moet je hele andere dingen doen; de voorouders tevreden stellen met offers, de traditionele genezer weet welke en hoe.  

 

 

Op de post in Dibiyya wordt ons op een dag een kind met een lipspleet getoond (hazenlip): de lip, de kaak en het gehemelte vertoont een spleet. Lastig zo niet onmogelijk om aan de borst te gaan. De moeder is zo geschrokken van het kind dat thuis zonder hulp geboren werd dat zij de Bush invluchtte en tot die dag nog steeds niet teruggekeerd is naar haar gezin. Jammer geen borstvoeding dus voor dit kindje. Zij dacht met een duiveltje te doen te hebben volgens nurse Betty.  Inmiddels is het kindje 4 dagen oud . De zus van de moeder heeft het water gegeven. Het kind ligt stil in een doek, maar leeft nog wel. Op advies van Betty  en ons gaan zij naar het Kambia  Hospital. Het kind is daar opgevangen, kreeg een sonde met kunstvoeding en is inmiddels in Freetown voor de eerste keer geopereerd.

Mogelijk kan het op termijn bij Mercy Ships geopereerd worden: deze boot ligt regelmatig in de haven van Freetown en voert allerhande operaties en behandelingen uit. Het zal een sterk karakter nodig hebben in zijn leven.Het is niet gebruikelijk dat een kind borstvoeding van een andere vrouw krijgt.  Daarentegen is het weer wel gebruikelijk dat de oma haar borsten aan haar kleinkind aanbiedt als ze oppast, zoals we in Mafaray zien. Veel borstvoeding zal er wel niet veel meer ingezeten hebben, maar het geeft het kind toch voldoening. 

 

tba204

In Tawuya waar vorig jaar een fotoreportage is gemaakt van de training wordt de DVD met open armen ontvangen en afgespeeld op een heel klein DVD spelertje. Ze kijken er vol trots naar. Bij deze post schuift de voorzitter van de Health committee aan; zij wil ook een boekje om op de school in Tawuya te gebruiken bij onderricht over hygiëne en anticonceptie. We zijn erg blij met haar aanwezigheid. Zo kan de boodschap zich ook via de school en de kinderen weer naar de ouders verspreiden. 

 

 

 

Het tussenliggende weekend gaan  we naar Kukuna . Daar spreken we Musu en Jeroen die dit project ook graag naar hun gebied willen halen. Op de gezondheidspost daar treffen we Zr Fofana uit Bamoi aan. Zij is overgeplaatst als verloskundige naar deze uithoek: 2 uur rijden van Kambia Hospital, het dichtst bijzijnde ziekenhuis. Het idee is een brommer-ambulance te bouwen in samenwerking met het Kambia Appeal (een Britse NGO die in deze regio goed werk levert) . Bij spoedeisende hulp kun je dan alvast gaan rijden tot je de ambulance tegenkomt om dan vervolgens de cliënt over te dragen. Een heel ervaren verloskundige is erg belangrijk in zo’n gebied, maar je moet hier ook sterk zijn en veel geluk hebben om oud te worden: “tante Goeroe” (als God het wil).

 

tba201 

tba189 

 tba195

 

 

 

Dit jaar geen ceremonie en certificaat uitreiking. Het zijn tenslotte ook maar 3 dagen training en een feestje kost altijd geld, ook in Afrika. Toch heeft de post in Mafaray voor een korte muzikale onderbreking gezorgd. Een traditionele muziekgroep komt rond de middag de training opluisteren. Natuurlijk loopt het hele dorp uit. In Tawuya trakteert  nurse  Isatou Kroma op een frisdrankje. Een enkeling neemt een slokje, maar de meesten nemen het kostbare drankje mee naar huis om te delen met de familie. Toch een feestelijke einde van een hele zinvolle training. 

 

 

Evaluatie:

Op de laatste trainingsdag hebben de 6 posten het evaluatieformulier ingevuld. Opgemerkt moet worden dat het geven van feedback nog iets is dat eigen gemaakt moet worden. Alles wat je doet is goed en meer dan welkom. 

 

 

In Tawuya meldt Mohammed : “we zien een toename in de controles van zwangerschappen en in bevalling in de post (96 in 2012). Het boekje is erg goed”. 

 

 

In Mafaray meldt mr Abubakar : “er zijn beduidend meer bevalling in de post. De training is goed omdat de TBA’s  en de trainers elkaar begrijpen. Sommige plaatjes zijn voor de TBA’s niet duidelijk”. 

 

 

In Kaamba meldt zr Kumba : “ de TBA’s  stellen veel vragen en dat  doen zij zonder angst. De TBA’s hebben beloofd dat sommige dingen van voorheen, die zij verkeerd deden omdat zij dat niet wisten, niet meer zullen voorkomen en dat ze indien ze problemen in het dorpje zien, direct zullen verwijzen naar de post. Het boekje is een groot goed voor de TBA’s om de mensen in het dorp te kunnen voorlichten en overtuigen”. 

 

 

In Dibiyya meldt mr Abu: ORS dient aangepast  te worden in het boekje. De doelen van de training zijn goed behaald . De TBA’s kunnen het goed begrijpen omdat ze zelf vaak op de goede antwoorden gebracht worden door middel van vragen”. 

 

 

In Bamoi vond de nurse het boekje goed; het aantal bevalling op de post was toegenomen van 175 naar 225 in 2012; op de vraag wat heb je gemist?; Masu en Isatou! 

 

 

Shaloom in Gbalan Thalla heeft het evaluatieformulier misgelopen. Zij vroeg wel om 20 andere TBA’s uit een nabijgelegen chiefdom ook te trainen(de lijst is voorhanden). 

 

 

MCH Aide school

We zouden 4 halve dagen lesgeven op de MCH aide school in Kambia , maar doordat de geboortedag van Mohammed net op onze donderdag viel, verviel er 1 lesdag. In de klas zitten in rijen circa 55 studenten. De meeste vrouwen zijn 25-30, maar er zijn ook vrouwen van 45 jaar bij. Bijna allemaal hebben ze 1 of meerdere kinderen. Vaak is een moeder of oma TBA geweest en vaak hebben ze al als verpleeghulp gewerkt op een afdeling in het ziekenhuis.

Het is niet gemakkelijk. Studeren kost geld en je verdient niets tijdens 2 jaar studie. De familie moet meebetalen en straks betaal je hen terug van je loon.  Zij hebben een toelatingstest gedaan en zijn  sedert november op de school. In de toekomst gaan zij een gezondheidspost bemannen. Soms zijn zij daar alleen met hun kinderen, soms is er een 2e MCH aide of student of Community Health Officer (CHO). 

 

 tba151

 tba146

 

 

Het is hun introductie periode;  zoals zr Hawa het zegt : 1 been staat al in de school, maar het andere been moet je er zelf door goed presteren nog bij trekken. 

 

We willen niet vooruit lopen op het lesprogramma van de school met betrekking tot verloskunde en hebben  de volgende training gegeven. 

 

Dag 1:

Doel van de training. Waarom het belangrijk is dat zij straks als  MCH aide ‘haar”TBA’s traint.Communicatie; verbaal, non-verbaal; hoe breng je een boodschap effectief over. We hebben de studenten in 3 groepen verdeeld  om met rollenspellen te repeteren om geheel te verduidelijken. De rollenspellen worden vervolgens klassikaal opgevoerd. 

 

Dag2:

Het boekje van de TBA’s gebruiken we deze dag om hen te laten oefenen in het trainen van TBA’s;  Het voorlichten van de TBA’s gaat goed, maar een boekje hiervoor gebruiken zijn ze duidelijk niet gewend. Zr Hawa is er niet maar mr Ilha is nadrukkelijk aanwezig. Hij geeft goede feedback op hun rollenspel. 

 

Dag 3:

Deze dag willen we hen bewustmaken van hun eigen kerntaken als MCH aide en van de kwaliteiten van de TBA, welke  zij kan benutten in de post. (zorg voor de barende in de post).

 

 

We vertellen eerst hoe onze eigen bevalling is gegaan en nodigen dan de studenten, die dit willen, uit  over hun bevalling te vertellen. De een na de ander doet haar verhaal. Soms heel  aangrijpend om te horen . Een student vertelt over een lange bevalling met verwijzing naar een post en daarna naar een ziekenhuis en nog steeds geen kind. Na dagen wordt haar kindje geboren met een vacuümextractie, maar het leeft maar 1 week. Een ander  raakte als tiener zwanger, bezocht regelmatig de post in de zwangerschap, maar toen zij verhuisde naar haar schoonmoeder vond die dit niet nodig. Zij beviel in de hut in het dorp, gelukkig is alles goed gegaan. Zo leren wij ook veel door hun verhalen. 

 

Evaluatie:

Bijna alle studenten hebben een maaltijd of drankje gemist. Bij een workshop is het de gewoonte voor eten te zorgen. Een tip voor een volgende keer! De meesten vonden de training zinvol, vooral daar waar het communicatie betrof. Rollenspellen hoeven we hen niet te leren: het zijn geboren komieken, acteurs en ook healthsongs gaan hen prima af. De hele klas swingt dan mee over voeding die zo gezond is voor zwangeren, of waarom je je kind moet laten vaccineren. 

tba145 

 tba114

 

 

 

Conclusies

Totaal hebben we 3x6 dagen training gegeven aan TBA’s en 3 dagen training gegeven op de MCH aide school op het terrein van het Kambia Hospital. Het was een vol programma en het was heet. De avonden bestonden dan ook uit napraten, voorbereiden, wat eten en kaarten en op tijd naar bed om de andere dag weer uitgerust op de brommer naar de volgende post  te rijden. 

 

tba161

Op zo’n avond ontstond bij  Gerry een plannetje : cleaning day op het sportveldje naast Afrikana Village, alwaar wij logeren. Veel verpakkingsmateriaal is hier nog niet, maar toch wordt het zwerfvuil  ieder jaar  meer. Zorg voor een hygiënische leefomgeving zit ook in ons lesprogramma dus nu de praktijk. Het voetbalteam  toog op een warme zondagmiddag aan het opruimen, waarna voor de groten een maaltijd geserveerd werd en voor de kleintjes een zakje limonade en een koekje; iedereen blij en het sportveld schoon en nu hopen dat het beklijft!!! 

 

Geen radio, TV, internet, alleen zo nu en dan een sms of een telefoontje van het thuisfront: ik kan het iedereen aanraden! Het brengt je in een meditatieve staat; gedachteloos, geen zinloze triggers: heerlijk. 

 

Wellicht is dit het laatste project van ons voor Dibiyya Development project: de TBA’s in deze  regio zijn nu getraind. Wij danken Suffian voor zijn goede voorbereiding en voor zijn zorg voor ons en Nanne voor zijn nimmer aflatende inspanning om fondsen voor dit project te werven. Ik dank Gerry voor het prachtige boekje dat zoveel steun zal geven aan deze vrouwen om de informatie door te geven, mijn dochter voor haar immer vrolijke aanwezigheid en vooral de brommerjongetjes voor hun stipte aanwezigheid om ons weg te brengen en op te halen: geheel on-Afrikaans, dat wel. 

 

Verder wil ik de donateurs, groot en klein heel hartelijk danken voor hun financiële steun, die het uitvoeren van deze 4 projecten mogelijk maakte. 

 

Masu ( Gerry Konings)  en  Isatou ( Petry Verhees), (onze temene namen)

 

28-2-13 

 

 

tba89 tba103  tba159
   

 

 

List of TBA's trained

 

 

 NumberHealthpost Mafaray 2013Trained TBA’sVillage
1Yeanor KamaraMafaray
2Nesiran SisayMafaray
3N’mah KamaraMafaray
4N’mah KamaraMasugbala
5Dora KamaraBankuro
6Yeabu BanguraPetifu
7Yafulla SesayRobis Line
8Isatu KamaraRomankneh
9Masio KamaraMakanie
10N’ mamah KamaraMasiaka
11Hawa KamaraKamba
12Fatu TurayWulla
13Yeabu BanguraKambia Dee
14Marie SankohMasoineh
15Ya N’mah KamaraRotifunk
16Kadiatu KamaraFutta
17Adamsay KamaraWulla
18Iye Dora KamaraRomankneh
19Masalie TurayMasungbala

 

 

 

 

 

 Healthpost Dibiyya 2013Trained TBA’sVillage
1Ya Posseh DubangaDibiyya
2Yainkain KamaraRogbughain
3Kadiatu KamaraMaserie
4Mariatu SankohBamoi lol
5Mabinty KamaraMaysaka
6Rugiatu KamaraMaysaka
7Amie KamaraBamoi Lol
8Posseh KamaraRokon
9Ya Regbah TurayRogballan
10N’mah PumbuyeMaseneh
11Aminata banguraMaseneh
12Hawanatu KamaraRogballan
13Ya Posseh KamaraMaseneh
14Fatmata SankohDibyya
15Kadiatu KamaraDibyya
16Kadiatu kamaraGbarran Noko
17Yaenkain TurayGbarran Noko
18Gbassay TurayRoballan
19Abibatu KamaraRokanu
20Isatu SamuraRobisson
21Mamusu SesayRokanu

 

 

 
 Healthpost Bamoi 2013Trained TBA’sVillage
1Mariatu KamaraRebbi
2Kadiatu KamaraMaserie
3Kadiatu KamaraKonbis
4Isatu Sheriff KamaraMatengbo
5Yabundu KamaraLol-Kamathura
6Isatu BanguraGumbuya
7Fatmata KamaraMafaray
8Kadiatu KamaraRobat
9Yasento TurayBamoi Muna
10N’thuma KamaraMoidiya
11N’mah Bai KamaraBamoi Muna
12Hawa Umaro KamaraBamoi Muna
13Aminata BanguraBamoi Muna
14Mabinty BanguraRomaneh
15Mabinty F KmaraBamoi Muna
16Hawa KamaraTawuya
17Hawa KontehMabonkaya
18Kadiata kamaraBantomie
19Kadiatu BanguraKamalo 2
20Adama KamaraLaya Muna
21Adama Kamara Mabonkaya
22Marie  TurayMabonkaya

 

 

 

 

 Healthpost Tawuya 2013Trained TBA’sageVillage
1Kadiatu Yillah31Tawuya
2Ramatu Sankoh42Tawuya
3Mahumu Conteh50Tawuya
4Yakha Turay49Tawuya
5Kadiatu Kamara42Kebeya
6Yallika Sankoh50Robis
7N’thuma Suma60Madina
8N’ Baki Suma65Madina
9Nanah Bangura60Yeana
10Kadiatu Conteh60Kontha
11Buntunabi Sillah62Pintigilie
12Marie Bangura65Taneneh
13Aminata Bangura50Mania
14Isata Yansonek59Dumbala
15N’Mah Sisay42Makomray
16Nanah Yillah60Funkuneh
17N’Mah Sillah40Funkuneh
18Isata Yillah50Tawuya
19Adama Sillah60Kebeya
20Jariatu L Kamara25Kontha
21Nýayah Ramatu Sisay( chair lady health committee)65Tawuya
 

 

 Healthpost Kaamba 2013Trained TBA’sVillage
1Marie KoromaKaamba
2Nafie KontehManumpu
3Yeabu SesayKaamba
4Fatu ContehKaamba
5Amie Foday KamaraKaamba
6Kadie SaiduKaamba
7Kadiatu BanguraKaamba
8Kadie KaambaKaamba
9Marie TurayKaamba
10Zainab BanguraKairawanie
11Ya Mariama BanguraGbaikfay
12Kadiatu BanguraGbaikfay
13Fatu KamaraRomaneh
14Ya Bom BanguraRomaneh
15Ya Gbassay KamaraManumpu
16Ya Masiray KamaraSendugu
17Mahawa KamaraSendugu
18Emma SesaySendugu
19Adama KamaraKairawanie
20Mayillah SankohManumpu
21Ya Mariama BanguraKaamba
22Isatu Dama Taylor( new)Kaamba
 

 

 

 
 Healthpost Gbalan Thalla 2013Trained TBA’s village
1Umu KamaraGbonkor
2Ya-Alimamy KamaraGbonkor
3Yainkain KamaraKomboya
4Mariatu KamaraKomboya
5Salamatu KamaraRo-Bonka
6Balay KamaraRo-Bonka
7Yabon KamaraMathemi
8Kadiatu KamaraMathemi
9Yainkain KamaraRo-Chain
10Adama kamaraRo-Chain
11Kadiatu ContehGbalan
12Mabinty KamaraGbalan
13Isatu BanguraKutholen
14Hawa KamaraKutholen
15Abibatu KamaraKareneh
16Adama KamaraKareneh
17Yabom SankohKareneh
18Kadiatu KamaraKareneh
19Kadiatu YillahKayainkaba
20Salamatu kamaraKayainkaba
21Kadiatu BanguraMalal

 

 

 

 

 

Projectplan   

 

Inleiding 

 

 

In opdracht van de Stichting Dibiyya Development Project, Roosendaal voerde gepensioneerd kinderarts mevrouw Adrie Voorhoeve, na jarenlang in Afrika te hebben gewerkt, in 2009 het trainingsproject Traditional Birth Attendants (TBA’s*) uit.  De vrouwen van Dibiyya hadden uitdrukkelijk zelf om scholing gevraagd. Zowel de TBA’s als de  Mother and Child Healthcare aides (MCH aides**) die de gezondheidsposten*** in de iets grotere dorpen beheren,  waren na afloop van de  training erg enthousiast.

 

 

 

Dit was de eerste van een reeks trainingen aan TBA’s in de dorpen rond Dibiyya, een dorpje in het district Kambia, Sierra Leone. Inmiddels is de training in 2010, 2011 en 2012 door de verloskundigen Petry Verhees en Gerry Konings in zes verschillende dorpen gegeven aan in totaal ruim 120 TBA’s.

 

 

*       TBA's: Traditional Birth Attendants: veelal ongeletterde vrouwen die in hun dorp of gehucht  op het platteland bevallingen begeleiden. Zij hebben veelal zelf een aantal kinderen en het 'vak' geleerd van hun moeder of tante. Zij hebben een belangrijke plaats in hun gemeenschap.

 

**     MCH aides of Nurses: ‘helpenden’  of verpleegkundigen op het gebied van Mother and Child Health care, qua niveau tussen verpleegkundige en kraamverzorgende in, echter heel breed opgeleid en getraind in ziekenzorg en verloskunde.

 

***   Gezondheidspost of Health Centre: een uit een of twee vertrekken bestaand gebouwtje waar ieder die ziek, gewond of zwanger is terecht kan voor onderzoek en/of behandeling door de Nurse. Zij kan er iemand opnemen, kan een klein scala medicijnen en anticonceptie verstrekken  en zo nodig naar het ziekenhuis in de districtshoofdplaats verwijzen. Het Health Centre is veelal gelegen in een wat groter dorp en bedient ook de gehuchten in de omgeving.

 

 

 

Dibiyya Development Project (DDP)*

DDP werd opgericht toen de bewoners van het dorp Dibiyya in 2001, na de 11 jaar durende gewelddadige burgeroorlog, terugkeerden uit de vluchtelingenkampen in het naburige Guinee.

Met name de vrouwen hadden de ontwikkelingen en de vooruitgang in Guinee gezien en kwamen bijeen om de Dibiyya Farmers Association te vormen die zich geleidelijk ontwikkelde tot een Community Based Organisation en zich uitbreidde naar de naburige dorpen.

Suffian Allieu Badara woont als erkend vluchteling uit Sierra Leone in Roosendaal, en bezocht in 2004 zijn geboortedorp Dibiyya en door hem kreeg het project van de vrouwen zijn basis in Nederland.

 

 

Samen met Nanne Visser, Ruben Jansen en vooral samen met de bewoners van ‘zijn’ dorp wist hij een aantal belangrijke voorzieningen te realiseren: 25 waterputten en sanitaire units, een primairy school, een gezondheidspost en woonruimte voor de Mch aide. Momenteel richt de Stichting zich op de verwezenlijking van een vrij grootschalig landbouwproject dat op den duur –en zonder subsidies- aan een groot aantal mensen werkgelegenheid zal verschaffen.

 

 

Tijdens de bouw van de school organiseerden Suffian Badara en Nanne Visser een bijeenkomst voor de bewoners van alle 19 Dibiyya dorpen. De vergadering werd bijgewoond door de Paramount Chiefs, vertegenwoordigers van verschillende  Ministeries en de bisschop van Makeni. Het gebrek aan voorzieningen en deskundigheid  op het gebied van verloskunde werd als oorzaak gezien voor het hoge sterftecijfer onder moeders en kinderen. Als een van de belangrijkste problemen gaven de TBA’s zelf hun gebrek aan kennis aan:

‘wij willen training, wij willen weten hoe het beter kan’.

 

Dibiyya Development Project werd gevraagd hierop een projectvoorstel te formuleren. Vervolgens zijn in 4 opvolgende jaren de TBA projecten uitgevoerd.

 

 

 

 

Dit project bestaat uit 2 delen:

1.      TBA 2013 project: training van zowel TBA’s als MCH aides uit de 6 dorpen.

2.      MCH aides 2013 project :Training van de MCH aides in opleiding aan de MCH-school in Kambia

 

 

 

 

Het project levert opnieuw een bijdrage aan de Milleniumdoelstellingen:

·          Het sterftecijfer van kinderen onder de vijf jaar moet in 2015 in ieder ontwikkelingsland met minimaal tweederde zijn teruggebracht ten opzichte van 1990.

·          De moedersterfte moet in 2015 met driekwart zijn teruggebracht ten opzichte van 1990.

 

 

 

Het project TBA-2010 heeft de Millenniumprijs 2009 van de Gemeente Roosendaal gekregen.

Zie www.dibiyya.nl voor meer informatie over de projecten van DIBIYYA DEVELOPMENT PROJECT.

 

 

 

 

 

Dibiyya:

 

Het dorp Dibiyya heeft ruim 5.000 inwoners. Het ligt in het stroomgebied van twee grote rivieren en is omgeven door moerassen. Vooral tijdens en direct na het regenseizoen een uitstekende broedplaats voor muskieten, die de meest ernstige vorm van malaria, de Falciparum, verspreiden.

 

 

De bevolking woont veelal in lemen hutten met aangestampte vloeren en een blader- of golfplatendak. Men slaapt op een matje op de grond of op een matras van gras of bladeren. Tijdens de regentijd is alles klam en ongezond vochtig. Het toilet, voor zover aanwezig, is een gat in de grond en ligt vaak in een hoek van het huis of tegen het huis aan. 

 

 

In bepaalde periodes van het jaar is er  weinig en/of onvoldoende gevarieerd voedsel beschikbaar. Dit gegeven maakt de bevolking, in combinatie met frequente malaria aanvallen, extra kwetsbaar voor andere infecties zoals longontsteking, tuberculose, gele koorts, knokkelkoorts, diarrhee, hepatitis A en B en ook HIV/Aids.

Verzwakte mensen kunnen het land niet voldoende bewerken: de vicieuze cirkel is rond.

 

 

De kennis over gezondheid en hygiëne is heel beperkt;  bijgeloof en traditie spelen een grote rol. Veel van de meer ontwikkelde mensen zijn tijdens de langdurige burgeroorlog naar het westen gevlucht en nadien niet meer teruggekomen. Een ‘middenkader’ ontbreekt, en dat is merkbaar op vele terreinen van ontwikkeling: onderwijs, gezondheidszorg, politiek en handel.

 

 

Analfabetisme beperkt de mogelijkheid kennis te vergaren. Contact met de buitenwereld via radio of televisie is zeer beperkt omdat er nauwelijks elektriciteit beschikbaar is.

 

 

Het ziekenhuis van de districtshoofdplaats Kambia kan voor de bevolking in een basale behoefte voorzien. Het is vrij groot en naar Sierra Leonese maatstaven redelijk georganiseerd. De groot deel van de bevolking heeft echter een sterk argwaan waardoor men pas op het allerlaatste moment bereid is naar het ziekenhuis te gaan. Het familiehoofd en de Traditional Healer moeten toestemming geven én er moet voldoende geld zijn. De behandeling komt dan vaak te laat en het vooroordeel wordt bevestigd:

‘blijf weg uit het ziekenhuis want daar ga je dood…!’ .

Sinds 2010 is de zorg voor moeders en kinderen ‘under 5’ overigens gratis.

 

 

 

 

Probleemstelling:

In  ontwikkelingslanden sterft anno 2010 iedere minuut een vrouw aan een van de complicaties van zwangerschap en/of bevalling. De kans dat een vrouw in Sub Sahara Afrika gedurende haar leven hieraan overlijdt is 1:22 (vgl in Nederland: 1:10200 volgens WPF 2008). In Sierra Leone is dit getal 1:8, het hoogst in de wereld en zelfs gestegen sinds 1998. Dus ruim 12% van de doodsoorzaken van vrouwen is gerelateerd aan zwangerschap en/of geboorte.  Zwanger worden is dus letterlijk een levensgroot risico voor een vrouw:  zeker op het platteland met nauwelijks gezondheidsvoorzieningen en middelen van vervoer.

Het is een drama om als meisje in Sub Sahara Afrika geboren te worden, wordt wel gezegd: ze is arm, wordt veelal het slechtst gevoed, wordt (meestal) besneden en veel te jong uitgehuwelijkt.

 

 

 

Wat er mis kan gaan als een vrouw op het platteland een baby krijgt:

De 16-jarige Prudence Lemokouno kreeg weeën, maar het kind werd niet geboren. Deskundige hulp was niet aanwezig. Pas na drie dagen werd Prudence achterop een motorfiets gezet en naar het ziekenhuis gebracht. Kort na aankomst daar overleed Prudence. Haar kind stierf met haar omdat de baarmoeder door de druk op het nog onvolgroeide bekken tijdens de al te langdurige bevalling scheurde.

De 31-jarige Fatou Kamara beviel van haar 8ste kind. De bevalling verliep erg snel maar de placenta bleef achter en gaf veel bloedverlies. De kruiden en bezweringen van de Traditional Healer hielpen niet, deskundige hulp was niet beschikbaar, de kliniek was niet bereikbaar en/of niet betaalbaar…Fatou stierf. Haar kinderen verloren met hun moeder ook hun verzorging en bescherming, hun thuis.

 

 

 

Er bestaat geen simpele oplossing om moedersterfte tegen te gaan, maar over het algemeen lijkt het van groot belang dat er op dorpsniveau basiszorg beschikbaar is, juist omdat de infrastructuur en vervoersmogelijkheden zo slecht zijn. Kennis van hygiëne en bewustzijn van gezondheidsrisico’s zouden eveneens veel kunnen bijdragen aan de verbetering van gezondheid en algemeen welzijn.

 

 

 

 

1. Overwegingen rond het TBA 2013 project: training van zowel TBA’s als MCH aides.

 

De Leoneese regering stimuleert vrouwen om niet langer thuis, maar in klinieken of gezondheidsposten te bevallen. Daartoe is in 2011 de zorg voor moeders en kinderen ‘under 5’ kosteloos gemaakt.

De TBA’s worden ontmoedigd nog bevallingen thuis te begeleiden en zijn herdoopt in Health Promotors. Echter: als men de staat van het wegennet, de (on)mogelijkheden van vervoer en het grote aantal multiparae*  in aanmerking neemt  is het duidelijk dat veel bevallingen toch nog in de gehuchten zullen plaatsvinden.

Én dat er dus alle reden is om de enigen die hulp kunnen bieden, de TBA’s,  te blijven trainen en bijscholen… De hulp van de TBA moge verre van ideaal zijn, in deze situatie echter zonder enige twijfel zeer gewenst.

 

 

* Vrouwen die meer dan 4 kinderen gebaard hebben (die veelal steeds sneller bevallen, echter helaas met toenemende risico’s zoals achterblijven van de placenta en bloedverlies).

 

 

 

Tijdens de uitvoering van het TBA 2012 project kreeg het team opnieuw verzoeken om de training in andere dorpen van het district uit te voeren. Een groot probleem echter is de bereikbaarheid van deze dorpen vanuit het enige redelijk geschikte en veilige onderkomen in deze regio, de kleine huisjes van het motel Kambia Afrikana Village. De wegen zijn zó slecht dat ook een betrekkelijk kleine afstand veel reistijd en energie kost.  2,5 tot 3 uur per dag, in een slecht geveerde auto of achterop een motorfiets, onder de Afrikaanse zon: tot hun grote spijt kunnen de verloskundigen aan de verzoeken uit deze dorpen geen gehoor geven.

 

 

 

De TBA’s hebben zoals gezegd vanuit het Ministerie een naamswijziging gekregen: zij heten nu Health Promotors.  Men wil hen hiermee aanmoedigen zich in te zetten voor de bevordering van gezondheid in hun dorpen en gehuchten. In de afgelopen jaren heeft het team ervaren hoeveel  gezag de TBA’s daar hebben; zij zijn echt de ‘vroede’ vrouwen. Zij lijken zowel geknipt als gemotiveerd om de kennis die zij op de training hebben opgedaan te delen met de vrouwen, meisjes, zelfs de mannen van hun dorpen.                              

Van groot belang is ook dat de verloskundigen al deze TBA’s en hun Mch aides kennen. De afgelopen jaren hebben zij ook de voorgaande  groepen bezocht en steeds waren bijna alle TBA’s daarbij. In deze nieuw uit te voeren training wil het team de TBA’s scholen en hulpmiddelen en methoden aanreiken om een mentaliteitsverandering ‘bottom up’ te bewerkstelligen.

 

 

 

De verloskundigen zullen een training samenstellen om de Health Promotors te ondersteunen in de uitvoering van deze voorlichtende taak. Zij zullen ook lesmateriaal ontwikkelen en produceren voor het gebruik in de voorlichting van de dorpelingen, die veelal evenals de TBA’s analfabeet zijn.

 

 

 

 

Vanzelfsprekend wordt gestart met:

·          opfrissen van kennis uit de voorgaande TBA-training over problemen en risico’s tijdens de zwangerschap en in het kraambed

·          nogmaals oefenen van eerder aangeleerde vaardigheden

 

 

 

 

Daarnaast komende de voorlichtende taken aan de orde;

·          motivatie voor tijdige en regelmatige zwangerschapscontroles door de MCH aide op de post of de dokter in het ziekenhuis

·          kennis over de rol micro-organismen als veroorzaker van ziekten, algemene en persoonlijke hygiëne, voorwaarden voor hygiënische  voedselbereiding

·          algemeen gezondheidsbesef, belang van immunisatie en preventie van ziektes zoals  malaria, diarrhee, pneumonie

·          tienerzwangerschappen, anticonceptie, safe sex en family planning

·          Female Genital Mutilation of besnijdenis. Officieel nu verboden voor meisjes jonger dan 18 jaar. Toch worden nog meisjes besneden vanwege de traditie. Om de straffen te ontlopen worden deze meisjes verborgen gehouden, geen scholing, geen medische zorg etc.

·          geboorteregistratie is van groot belang voor elk kind. Hiermee heeft het kind toegang tot het sociale leven, onderwijs, gezondheidszorg, paspoort etc.  De man of de vrouw of TBA dient elk nieuwgeboren kind bij de MCH op de gezondheidspost aan te melden. De MCH geeft dan een geboortebewijs af.

De regering vindt het belangrijk dat er registratie gaat komen van alle geboortes in het land. Zonder een betrouwbare basisadministratie kunnen geen cijfers over de ontwikkelingsaspecten in de samenleving worden verzameld. Om op een effectieve manier preventieve gezondheidszorg te organiseren is het pure noodzaak te weten hoeveel kinderen er waar geboren zijn. En op termijn: hoeveel scholen, gezondheidszorg, hoeveel werkgelegenheid, voedsel etc etc is er nodig in deze regio? Cordaid Nederland heeft in samenwerking met Christian Brothers hiervoor een programma in Sierra Leone opgesteld.

 

 

Ook komen kindhuwelijken en opvang van gehandicapte kinderen ter sprake.

 

 

 

 

De verwachting is dat hierdoor de invloed van de –op zijn minst- bedenkelijke praktijken van de traditional healers en herbdoctors geleidelijk minder prominent en dwingend zal worden.       

 

 

 

Wat de rol van de man in het gezin en huiselijk geweld betreft: ook daar zou een mentaliteitsverandering wenselijk zijn: meer begrip van de mannen voor hun zwangere vrouw, meer ondersteuning  bijvoorbeeld bij zwaar werk op het land.  Hierbij kunnen de village-chiefs een grote rol spelen

 

 

 

 

Als deelnemers aan deze nieuwe training 2013 worden alle TBA’s van de afgelopen 3 jaar met hun MCH aides uitgenodigd samen te komen op hun eigen trainingslocatie in:

Dibiyya:          21 TBA’s met de Mch aides Mariatu en Betty

Kamba:           20 TbA’s met Mch aide Kumba

Bamoi:            20 TBA’s met midwife Fofana en Mch aide Mariatu

Gbalan Tala:   20 TBA’s met Mch aide Shaloom

Tawuya:         20 TBA’s met Mch aide Rose en volonteer mr Mohammed

Mafaray:         22 TBA’s met mr Aboebakar en de Health Promotor mr Abdoulah

 

 

Op elke van deze 6 locaties wordt gedurende 3 dagen de training gegeven, met de noodzakelijke rustdagen ertussen.

Van belang natuurlijk opnieuw: goede tolken, warme maaltijd etc

 

 

 

Er is een rooster gepland, dat definitief wordt gemaakt als de cursusdagen voor de MCH aides opleiding kunnen worden ingepast.

 

 

 

Aan elke TBA die deelneemt aan de training zal dagelijks op kosten van Dibiyya Development Project een warme lunch worden verstrekt. Velen van hen moeten elke lesdag een flinke (voet)tocht afleggen naar hun gezondheidspost. Village Development Committees in de dorpen zorgen voor de bereiding van de maaltijden.

 

 

 

Behalve voor de transfer van en naar luchthaven Lungi is er geen noodzaak voor vervoer per auto. De verloskundigen verkiezen een locale taxi-brommer voor het transport van en naar de dorpen. Deze keuze betekent een forse bezuiniging op de begroting.

 

 

 

Opnieuw zal de training de noodzakelijke afwisseling bevatten: interactie, zingen, rollenspel, toneelstukjes en de andere hulpmiddelen die de verloskundigen eerder gebruikten:

·          de zelfgemaakte fantomen: pop met navelstreng en placenta in een doos met een gat.

·          boek: "where women have no doctor".

·          zelf gemaakt "schoolbord" van stof met lapjes met tekeningen van risicofactoren.

·          klein model van bekken met een popje.

·          wandplaten met mechanisme van de bevalling.

·          andere plaatjes en illustratieve boeken

 

 

 

 

2. Overwegingen rond het MCH aides 2013 project:

 

Reeds in 2010 ontstond –in samenspraak met kinderarts Adrie Voorhoeve-  het plan om lessen te gaan verzorgen op de opleiding voor de MCH aides. Juist daar zou het mogelijk zijn het project een grotere ‘sustainability’  te geven: het project gaat dóór, ook als de initiators zich terugtrekken. In het scala van ontwikkelingshulpprojecten is dit soort hulp, TOT, Training Of Trainers, een bekend begrip.

 

 

 

In 2012 hebben de verloskundigen een pilot training van twee dagdelen gegeven aan ongeveer 65 MCH aides studenten aan de opleiding van Kambia Hospital.  Alle betrokkenen waren daarover enthousiast. Met de leiding van de opleiding, Mrs Awa, midwife, de Medical Officer van Kambia Hospital, dr Tom Sesay, en Mrs Hawa Kallen, coördinator, werd gesproken over de wenselijkheid om  hier volgend jaar meer en langer tijd voor te reserveren. Een curriculum van 4 dagen lijkt geschikt.

 

 

 

Het is van groot belang dat de MCH aide een goede verstandhouding heeft met de TBA’s van haar gezondheidspost. Begrip van elkaars situatie en beperkingen kan hen helpen drempels te verlagen met als doel de zwangere en barende vrouw de juiste zorg te geven.

Besnijdenis, huiselijk geweld en bijgeloof zijn door de traditie precaire onderwerpen. Desalniettemin is het de bedoeling daar op discrete wijze aandacht aan te besteden.

 

 

 

Hoofddoelen van de 4 daagse training op de MCH aides opleiding zijn:

·          De MCH aides zijn gemotiveerd om hun verstandhouding met de TBA’s uit hun (toekomstige) werkgebied te optimaliseren.

·          De MCH aides beschikken over middelen en methoden om dit doel te bereiken.

·          De MCH aides zijn in staat trainingen en lessen op het gebied van hygiëne en algemene gezondheid te geven.

 

 

 

Tijdens de pilot training bleek het heel zinvol de studenten te laten kennis maken met de voorwaarden voor goed samenwerken. Zij realiseerden zich het belang daarvan; verdieping van de samenwerking en het vertrouwen in elkaar is de basis voor vooruitgang.

 

 

 

 

Opzet MCH aides training:

 

In goed en tijdig overleg met de leiding van de opleidingsschool en het ziekenhuis worden 4 dagen vastgesteld voor de gastlessen door de verloskundigen. Omgaan met en coachen van TBA’s  zal een belangrijk item van de lessen zijn. Respectvolle en open communicatie is immers voor iedereen, waar ook ter wereld, een voorwaarde voor goede samenwerking.

 

 

 

Begunstigden:

 

De begunstigden zijn de TBA's in de dorpen, die hun kennis en vaardigheden tijdens deze training  kunnen uitbreiden, om die vervolgens ten goede laten komen aan alle bewoners in de dorpen, ca 42.000 mensen.

 

 

Door het trainen van de TBA´s tesamen met de MCH aides wordt de MCH aide in staat gesteld de training zelf te verzorgen, waardoor het aantal begunstigden (direct of indirect)van dit project beduidend hoger komt liggen.

 

 

De studenten aan de MCH aides school staan aan het begin van hun 1.5 jaar durende opleiding. De verloskundigen menen dat dit het uitgelezen moment is om hun attitude ten aanzien van de TBA’s te helpen vormen.

 

 

 

Organisatie en financieel management

 

Dibiyya Development Project opereert in 19 dorpen gelegen in de Magbema en Masungbala Chiefdommen in het Kambia district. Op operationeel gebied wordt het project gecoördineerd door het Kambia Office en ons kantoor in Nederland.

 

 

 

 

De projectorganisatie zal bestaan uit:

·          Dibiyya Development Project Nederland onder leiding van de heer Suffian Badara, in Sierra Leone, bijgestaan door Nanne Visser in Nederland.

·          Dibia Farmers Association als organisator van de bijeenkomsten en zorgen voor draagvlak onder de bevolking.

·          Dibiyya Health Committee als supervisor van het project.

·          Leiding van de MCH-school in Kambia voor het organiseren van de bijeenkomsten in de MCH-school

 

 

Dibiyya Development Project Nederland is eindverantwoordelijk voor het gehele project en draagt zorg voor financiën, vervoer, onderdak, verblijf, veiligheid etc.

 

 

Gerry Konings en Petry Verhees zijn verantwoordelijk voor de inhoud van de training. Zij zullen in overleg met de leiding van de MCH opleiding de lesdagen plannen. Op de MCH aides opleiding is de voertaal engels

Zij rapporteren aan Dibiyya Development project over het verloop en resultaten van de trainingen.

 

 

Mr. Mahmud Bangura, projectcoördinator in Sierra Leone en manager van Dibia Farmers organisation, zal samen met de MCH aides van de 6 gezondheidsposten de bijeenkomsten met de TBA’s organiseren. Hiervoor zal vooraf door Gerry Konings en Petry Verhees een trainingsrooster worden opgesteld.

Hij zal opnieuw zorgen voor  geschikte tolken, die op verantwoorde wijze de communicatie tussen trainers en TBA’s kunnen verzorgen..

 

 

Dibiyya Development Project Nederland is verantwoordelijk voor het aantrekken van de fondsen, nodig om dit project uit te voeren.

 

 

Dibiyya Development Project Nederland is eindverantwoordelijk voor de besteding en verantwoording van alle gelden van dit project. DDP maakt de inhoudelijke en financiele eindverslagen tbv de sponsoren.

 

 

 

Relatie met de bevolking:

 

Het project wordt geïmplementeerd op het niveau van de bevolking en vooral in samenwerking met de bevolking en de MCH aides van de gezondheidsposten en de leiding van de MCH aides opleiding. De medische autoriteiten ter plaatse zullen hulp en ondersteuning geven aan het project.

 

 

 

Controleren en evalueren:

 

Gerry Konings, Petry Verhees, de betreffende MCH aides en de Dibiyya Development Project coordinator zullen factoren bespreken, die de voortgang of de kwaliteit van het project bevorderen of beperken. Dibia Farmers Association en Dibiyya Health Committee zorgen ervoor dat de deelname van de bevolking aan het project is gegarandeerd.

 

Suffian Badara van Dibiyya Development project bewaakt en evalueert de uitgaven van het project, opdat deze binnen de gestelde limieten blijven.

 

 

 

Houdbaarheid van het project:

 

Dibiyya Development Project streeft naar duurzaamheid van dit project door de deelname van de begunstigden in de besluitvorming en uitvoering ervan te waarborgen en te garanderen.

Dibiyya Development Project wil hiermee bereiken dat de dorpsgemeenschappen de verworven kennis van dit project als hun eigendom beschouwen en dat opgedane ervaringen gebruikt kunnen worden bij verdere ontwikkelingen op het gebied van (vrouwen)gezondheidszorg in het district.

Door het overdragen van kennis en vaardigheden aan de MCH aides van de gezondheidsposten is de continuïteit van het project gewaarborgd.

 

Het project wordt op gemeenschapsniveau geïmplementeerd door Suffian Badara en de projectcoördinator Mahmud Bangura in samenwerking met Dibiyya Health Committee, als vertegenwoordiger van bewoners van Dibiyya en de andere dorpen.

Dibiyya Development Project heeft deze methode reeds eerder in voorgaande projecten gehanteerd. De methode is direct en efficiënt met korte beslislijnen, hetgeen zeer succesvol is gebleken.

Elke dorpsgemeenschap zal volledig aansprakelijk zijn voor de invoering van de ontwikkelingstrajecten. De begunstigden van dit project zullen actief worden betrokken in de besluitvorming, waarbij een grote rol voor vrouwen is weggelegd.

 

 

 

 

Planning:

 

De planning van het project is als volgt:

Oktober 2012 – Januari 2013 :           voorbereiding reis en trainingen

Januari 2013 - februari 2013 :            uitvoering van opleidingen/trainingen

April 2013:                                          evaluatie en afronding project


 
 

Dibiyya Projects

Women in Action

naai1In Dibiyya is grote armoede, door het ontbreken van werkgelegenheid. Dibiyya Development project zal een naai-atelier opstarten om 16 vrouwen en 6 onderwijzers parttime werk (inkomen) te geven.

 

status: in voorbereiding

 

 

 

 

Lees meer...
 
Brillen

bril4De oogzorg in Sierra Leone is onderontwikkeld. Velen zijn bijna of reeds blind. De medewerkers van de gezondheidsposten zijn niet opgeleid in oogzorg. In het ziekenhuis in Kambia wordt geen oogzorg verleend. Een project om aan oogzorg te doen in Dibiyya.

 

status: in voorbereiding

 

 

Lees meer...
 
Volwassenen onderwijs 2013

VO2013aProject om het onderwijs aan de volwassenen van Dibiyya is op 27 januari 2013 weer opgestart, dat begin 2012  wegens geldgebrek was gestopt. De opleiding duurt 2-3 jaar. Het project is tevens bedoeld om de onderwijzers van de basisschool een inkomen te verschaffen.

 

status: ingevoerd

 

Lees meer...
 
Secundairy school

WS

Een groep vrijwilligers van World Servants zal in juli/augustus 2013 de Senior Secundairy School bouwen in Dibiyya, naast de eerder gebouwde Junior Secundairy School.

In oktober 2013 zal een groep vrijwilligers van World Servants huizen voor de onderwijzers bij de school bouwen.

 

status: in voorbereiding

 

 

Lees meer...